Anke hat es gelöst, die Übersetzung war “Spielverderber” . Danke, Anke *flücht*…
Tag: 10. August 2011
Vergessen *g*
Jana heute: “Mama, heißt das Omigamo?” (Origami)
Lena heute: Beim umziehen wollte ich ihr ein Küsschen geben und sie drehte sich weg. Ich darauf so getan als würde ich schmollen und sie kommentierte “OK, aber keinen ekeligen Kuss” und gab mir ein Küsschen. Hä???
Gott, bin ich ein Streber *umfall*
Heute habe ich nach der Arbeit die Kinder abgeholt. Bei dem Wetter kann man ja nicht viel machen, Einkauf hab ich am Montag für die ganze Woche erledigt, also: hab ich heute hier schon durchgewienert. Nicht, das man davon noch viel sehen würde. Jana fand Eistee verschütten beim Abendbrot eine gute Idee und Lena rannte mit einem Strohhalm rum und spuckte überall hin damit. Aber: es war wenigstens 5 Minuten sauber hier, jawohl!!! Die Zwerge haben fleißig mitgeputzt.
Morgen: Jana Küstenmuseum, dann alle zur Krankengymnastik. Chris darf Lena rausholen und die Baguettes schon mal in den Ofen schieben, weil Jana und ich dann erst gegen 19 Uhr zu Hause sein werden.
Die Zimmerregeln hat Jana heute bei Susi geschrieben. Sie und Anne haben sich die Regeln für ihre Zimmer ohne Hilfe ausgedacht und aufgeschrieben *g*. Ich übersetz mal, ja?
Was man nicht macht: Mich ärgern, mich hauen, Schimpfwörter sagen, mich beleidigen und Lena. “Nänänänänä” singen, in der Nase popeln, nachsagen.
Anm. d. Red.: Bei dem “Schilfrerderba sagen” fehlt mir die Übersetzung *g*.
Was man darf: Lachen, Tanzen, Kuscheln, auf mein Bett, mit Schuhen rein. CD mitbringen.
Und alles andere
Kaum legt man den Sitzsack aufs Bett, weil man im Flur (wo er sonst liegt) wischen will, schon liegt ein Streberkind *g* drauf und macht ihr Mathebuch fertig.